Just in case you thought I had shuffled off somewhere, I am still about, honest, being very preoccupied about editing (actually a major rewrite - you should see all the green pen scribbled over each page, the inserted pages with even more green scribblings) and slack about blogging.
I heard once that you need to post at least once a week to be considered a real blog, so I don't know where that leaves us...
Just thought I would acknowledge that "clede" (a corruption of Mr Hranac's 'cledu' verificon word) meaning a country dance, and most likely "verger" (coined by Alyosha's daughter) meaning a builder of fortifications, might well have a place in the Half-Continent. 'Tis a bit perplexing about how such things work though; can I even have them to use? They are other people's stuff after all. I could sit here and just plunder you all and never have to come up with my own stuff - though where is the fun in that...! endless invention is entirely the point. It is just that some words are just right for the idea. Then again, there have been several times I have had to let some entirely perfect 'word' go because it is someone else's property, which just pushes me try again, to dig deeper, to slide sideways and get inventive. What I do not want is to be is a thief.
Back to the rewrite... (oh, and I will put up some old variants of bits of Lamplighter soon, to show what editing does for me -and you too, as the end users... did you know that you are 'end users'? Sounds a bit cold...)
Hope you all are well.